Iratkozzon fel hírlevelünkre

2018. november

KIÁLLÍTÁS

november 5-23.  Razgrad – Területi Könyvtár

KONKOLY-THEGE GYÖRGY SZIGET CÍMŰ KIÁLLÍTÁSA

A budapesti Sziget Fesztivált bemutató tárlat a szerző többéves munkájának eredménye. 

Konkoly-Thege György így vall magáról:

Pécsett születtem 1957-ben, és ott jártam általános iskolába és gimnáziumba is. A Közgazdasági Egyetemet Budapesten végeztem el, majd a Taurus Gumigyár külkereskedelmi osztályán dolgoztam néhány évig.

24-25 éves koromban üzleti úton jártam többek közt Pakisztánban, Szíriában, Afganisztánban, Törökországban. Később tolmácsoltam, majd 1991-94 között a Bahia bolthálózatnak vásároltam árut, főleg Ázsiában. Mikor ez a munka véget ért, akkor kezdtem el a kinti évek alatt készített képeimet eladni újságoknak, magazinoknak. Az évek során a legtöbb magyar magazinban jelentek meg képeim. Évekig az én fotóim voltak a Képes Európa bedekkerében, rendszeresen jelentek meg anyagaim a Malév Horizon magazinjában és sok más hazai és néhány külföldi kiadványban.

Nagyon sok tárlatot rendezek Magyarországon és külföldön. Volt kiállításom Indiáról, a Galapagos szigetekről, Indonéziáról, Laoszról és Vietnamról. Tematikus kiállításokat is szoktam rendezni, ilyen volt az "Éjszaka", "Kirakat", "Ételképek".

A Dán Nagykövetség segítségével a Christiania-t (Koppenhága "hippi" negyedét), a Török Nagykövetség támogatásával pedig Isztambult mutattam be.

A Sziget fesztivált több mint 10 éve fotózom. Nem a koncerteket (persze néha azokat is), inkább a Sziget életét és résztvevőit. Más hazai fesztiválokat is fotózok, mint például a tradicionális Kurultáj fesztivált vagy a kisebb kulturális rendezvényt, a Mediawave-et.

A kiállítás Bulgáriában először a Szófiai Fotohónap keretében került bemutatásra.

 

BEMUTATÓ / KIÁLLÍTÁS

november 6. | kedd | 13.00-14.30 óra Koprivstica – Szent Cirill és Metód Iskolamúzeum

MAGYAR NAP KOPRIVSTICÁBAN

A Bolgár Köztársaság Európai Unióért kommunikációs programja keretében megvalósuló kezdeményezés

MAGYARORSZÁGOT BEMUTATJA:

Őexc. Harangozó Tekla, Magyarország nagykövete és Dimitrov Györgyi, a Szófiai Magyar Intézet igazgatója

MAKOVECZ IMRE TEMPLOMOK CÍMŰ GRAFIKÁIBÓL ÉS MÁTÉ GÁBOR FOTÓMŰVÉSZ FÉNYKÉPEIBŐL ÁLLÓ KIÁLLÍTÁS MEGNYITÓJA

A kiállítást őexc. Harangozó Tekla, Magyarország nagykövete és Ilian Todorov, a Szófia Megyei Önkormányzat vezetője nyitja meg.

“Képeim elkészítésénél arra törekedtem, hogy Makovecz Imre épületeinek lényegét ragadjam meg, amely véleményem szerint maga a szakralitás. Mindegyik épület közelében legalább egy napot és egy éjszakát töltöttem el, hogy minél több benyomást gyűjtsek. Ennek során megismerkedtem a templomokat látogató emberekkel, a miséket celebráló papokkal, atyákkal illetve lelkészekkel. Érdekelt, hogy mi köti őket Makovecz Imre épületeihez, milyen kapcsolatban vannak templomukkal, milyen emlékeik vannak a tervezésről és a megvalósulásról. Több ízben részt vettem a liturgiákon, istentiszteleteken is. A megszerzett élmények inspirálták az elkészült képeket. A munka megvalósítását rengeteg különös és szimbolikus esemény kísérte. Lelkes, néha megszállott emberekkel találkoztam ijesztő vagy lenyűgöző természeti jelenségeket éltem át, amelyek a mai napig hatással vannak rám.” – Máté Gábor DLA, fotográfus, a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem adjunktusa, a kiállítás kurátora

A kiállítás bulgáriai bemutatása a Makovecz Imre Alapítványnak köszönhető és november 16-ig látogatható!

 

IRODALOM / SZÍNHÁZ

november 8. | csütörtök | 18.00 óra Szófiai Magyar Intézet

SEMMI MŰVÉSZET

HADZSIKOSZTOVA GABRIELLA (A BUDAPESTI MALKO TEATRO MŰVÉSZE) ÉS NIKOLAJ IVANOV-OM ELŐADÁSA ESTERHÁZY PÉTER MŰVEIBŐL

Hadzsikosztova Gabriella – rendező, dramaturg; Szvetla Kjoszeva – műfordító; Nikolaj Ivanov-OM – zene; Nagy Kirill - effektusok

A Malko Teatro már két sikeres emlékestet tartott a Szófiai Magyar Intézet programjai keretében. Most a sorozat harmadik, Esterházy Péter munkásságának szentelt előadására kerül sor. Az est címeként nem véletlenül esett a választás Eszterházy 2008-ban megjelent művére. Azt az Esterházyt szeretnék bemutatni, aki mindenki számára érthető és élet-meghatározó, aki lehetőséget ad a játéktérnek saját cselekvésre, tartalommal való feltöltésre. Természetesen elhangzanak majd részletek az író „nagy” műveiből is – Harmonia Caelestis, Egy kékharisnya följegyzései és Egy nő, valamint az olyan kevéssé ismert elbeszélésekből, mint a Fuharosok és a Szív segédigéi (ford. Julia Dimitrova). Az eddig még meg nem jelent műveket Szvetla Kjoszeva bolgár fordításában hallhatják a nézők. A zenei aláfestés Nikolaj Ivanov-OM munkája, aki számos filmzene és a Malko Teatro több előadása zenéjének szerzője.

Az előadás során Esterházy Péter képeiből, könyvborítóiból, interjúiból, portré filmjeiből és régi családi képekből összeállított videó kerül levetítésre.

Esterházy Péter (1950-2016) Kossuth-dijas író, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja. Az Esterházy család grófi ágának sarja. A budapesti Piarista gimnáziumban érettségizett.  Matematikusként végzett az ELTE-n 1974-ben. 1978-tól szabadfoglalkozású író volt. Több száz tanulmány, kritika jelent meg munkáiról, számos rangos irodalmi díjban részesült bel- és külföldön egyaránt. Regényeit és elbeszéléseit több mint húsz nyelvre fordították le, külföldön is széles körben elismerik. Esterházy Pétert többen a magyar posztmodern irodalom egyik legjelentősebb alakjaként értékelik. Intertextualitás, idézetek, töredékesség, valamint mozaikszerűség jellemző műveire. A történet helyett elsősorban a szöveg fontos, és arra helyezi a hangsúlyt. Írásaiban rengeteg utalás található.

Bolgár nyelven megjelent művei: Egy nő (ford. Szvetla Kjoszeva), A szív segédigéi (ford. Julia Dimitrova), Hahn-Hahn grófnő pillantása (ford. Nikolaj Bojkov).

Az esemény a Szófiai Magyar Intézet együttműködésével és a Külgazdasági és Külügyminisztérium Balassi intézete Publishing Hungary programja anyagi támogatásával valósul meg.

 

SZÍNHÁZ 

november 9-10.  | péntek – szombat | 20.00 óra Szófia – Atelie 313 Színház, Kraszna Poljana lktp. , V.D. Sztojanov utca, a 7.sz. épület mellett

November 9. A DINNYE SZÍVE – IRODALMI KONCERT-PERFORMANCE – Hadzsikosztova Gabriella (a budapesti Malko Teatro művésze) és Nikolaj Ivanov-OM előadása

A belépés díjtalan!

Hadzsikosztova Gabriella színpadi játék és vokál, Nikolai Ivanov OM szintetizátor, gitár, tambura, vokál, fúvós hangszerek és perkusszió

A dinnye szíve egy olyan zenei projekt, amelynek végleges formája két művész – Hadzsikosztova Gabriella és Nikolai Ivanov OM többéves útkeresése során kristályosodott ki. 

A szerzők alapötletként Sztaniszlav Sztratiev szövegéből kiindulva váratlan módon keresik és ragadják meg a bolgárság mibenlétét.  A projektben a „Cross culture” műfajának megfelelően tradicionális énekek, különböző szövegek, szólások, közmondások, valamint Nikolai Ivanov által szerzett neofolklór témák váltakoznak, számtalan gospel és dzsessz elem, elektronikus effektek, más kultúrákból származó etnikai hatások, féktelen zongorafutamok, looperrel gyakran megszólaltatott, gyengéden izzó húrok, egzotikus ütőhangszerek és fuvoladallamok által színesítve.

Zene: Nikolai Ivanov OM

Látvány: C. Nagy István

November 10.  ELADA PINYO ÉS AZ IDŐ – HADZSIKOSZTOVA GABRIELLA EGYSZEMÉLYES ELŐADÁSA

/fuzionális performance egy felvonásban Kerana Angelova regénye nyomán/

Kerana Angelova eredeti írása, egy mágikus regény, egy egyéni sors krónikája. Hihetetlenül mélyen érzékelteti a létezés intenzitását. Egy olyan regény, mely megrendíti az embert. Egy mágikus szöveg, mely mindenkit kiemel a megszokott érzések világából. Az élet csoda…

Az előadás meglepetés: képek és gondolatok szokatlan társítása, a szimbólumok merész használatával a néző egyszemélyes mitológiában találja magát, mely saját logikája szerint működik, ahol az együttutazó esztétikai gyönyörben részesülhet a szöveg kimeríthetetlen, tarka és lelkesítő ötletei által. A stílus filozofikus és lírai, filozofikusan lírai. 

Két habitus, két alkotói lelkület fonja össze szokatlan módon szellemi energiáját. A zene, a szavak, az alkotó összhang, a képalkotás segítségével határtalan szabadság születik Hadzsikosztova Gabriella és Nikolai Ivanov mívesen komponált improvizációjában. Fuzionális performance, amely teret ad szövegnek, zenének, festészetnek, mozdulatnak, és végül színházzá válik.

Rendező – Hadzsikosztova Gabriella, Zeneszerző – Nikolai Ivanov, Jelmez, díszlettervező: Hadzsikosztova Gabriella, Látvány: C. Nagy István

 

MOZI

november 11. | vasárnap | 18.00 óra Szevlievo – az Önkormányzat központi csarnoka

A FILMIRAJ VÁNDOR MOZIFESZTIVÁL KERETÉBEN A KINCSEM c. MAGYAR FILM VETÍTÉSE (2017, romantikus kalandfilm, 112 p.)

rendező: Herendi Gábor, forgatókönyv: Hegedűs Bálint és Herendi Gábor, operatőr: Szathmáry Péter, szereplők: Nagy Ervin, Petrik Andrea, Gáspár Tibor, Gyabronka József, Keresztes Tamás

Blaskovich Ernő mindenét elvesztette a szabadságharc után. Céltalan, kicsapongó életet él, amikor egy nap megjelenik élete nagy lehetősége, Kincsem, a csodaló, akivel sikert sikerre halmoz az európai lóversenypályákon. Ezzel a sors tálcán kínálja neki az elégtételt, hogy nemes küzdelemben győzze le ősi ellenségét, von Oettingen bárót. Egyre durvuló rivalizálásukat azonban bonyolítja, hogy Ernő menthetetlenül beleszeret Klara von Oettingenbe, apja gyilkosának lányába. Vajon mi a fontosabb, a szerelem vagy a bosszú?

A filmfesztivál az ArtOffice szervezésében és a Szófiai Magyar Intézet együttműködésével valósul meg.

 

SZÍNHÁZ/KIÁLLÍTÁS/MOZI

november 12. | hétfő | 15.00-19.30 óra Lovecs – Drámai Színház

MAGYAR NAP LOVECSBEN

A Bolgár Köztársaság az Európai Unióért kommunikációs program keretében megvalósuló kezdeményezés

15.00 óra, Drámai Színház – KAMARATEREM  HADZSIKOSZTOVA GABRIELLA (A BUDAPESTI MALKO TEATRO MŰVÉSZE) ÉS NIKOLAJ IVANOV-OM ELŐADÁSA ESTERHÁZY PÉTER MŰVEIBŐL

Az előadás nyelve bolgár és német

15.45 óra, a Drámai Színház előcsarnoka SZABÓKY ZSOLT X–XVIII. SZÁZADI MAGYAR VÁRAK CÍMŰ FOTÓKIÁLLÍTÁSA megnyitója. A kiállítást Dimitrov Györgyi, a Szófiai Magyar Intézet igazgatója és Georgi Terzijszki, a Lovecs Megyei Önkormányzat vezetője nyitja meg.

A Magyar Királyság területén a középkorban – részben ókori és kora-középkori alapokon – több mint ötszáz vár épült. A ma látható épületek magvát többnyire a XIII. századi nagy mongol invázió után építették, a későbbi korok társadalmi, politikai és stílushatásai azonban jelentősen átalakították őket, míg végül a török- és osztrák-ellenes háborúk befejeztével, a XVIII. századtól lassan az enyészeté lettek. A Magyar várak című kiállítás e hatalmas kultúrtörténeti anyagból ad ízelítőt.

Szabóky Zsolt (1941-2009) 1965-ben végezte el a MUOSZ Újságíró Iskola fotóriporter szakát. 1957-1961-ig esztergályosként dolgozott, ekkor ébredt fel benne a szerelem a fotóművészet iránt.

1961-től kezdett el ezzel a művészeti ággal komolyan foglalkozni. 1974-től szabadúszóként folytatta pályáját. Több önálló kiállítást rendezett Magyarországon és más európai országban is. Figyelmének középpontjában már 1974-ben a különböző kulturális központok és régiók állnak. Számtalan útjának fényképanyagából születnek meg történettudományi tanulmányokat is tartalmazó monografikus fotóalbumai, amelyek közül kettő Bulgáriával foglalkozik az Ikonok könyve (1981) és a Bolgár kolostorok (1981). Művészetét Balázs Béla-díjjal (1983) és Magyar Művészetért Díjjal (1988) ismerték el.

17.30 óra, Benju Conev Könyvtár A KINCSEM c. FILM VETÍTÉSE

A vetítésre a Filmiraj Vándor Mozifesztivál programja keretében kerül sor.

 

MŰFORDÍTÁS

november 13. | kedd | 18.00 óra Szófiai Magyar Intézet

A MAGYAR NYELV NAPJA ALKALMÁBÓL KARINTHY FRIGYES HALÁLA 80. ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL MEGHIRDETETT MŰFORDÍTÓI VERSENY EREDMÉNYHIRDETÉSE

A versenykiírásban partnerünk a Szófiai Tudományegyetem magyar szaka

A pályázati mű: Találkozás egy fiatalemberrel

Karinthy Frigyes (1887-1938), prózaíró, a XX. századi magyar irodalom elsőnagy humoristája. A Nyugat köréhez tartozott, Kosztolányi Dezső közeli barátja volt. A század elején nagy eredményeket elérő tudomány már fiatalon vonzotta. Kijelentette, hogy a művészet nem lehetséges tudomány nélkül. Hatással volt rá a freudizmus és korának filozófiai irányzatai. Vegyes érzelmekkel fogadta a Magyar Tanácsköztársaság létrejöttét, amelynek bukása után egyaránt támadták jobbról és balról is. Második házasságából született fia, Karinthy Ferenc író. 1936-ban agyműtétet hajtottak végre rajta, erről szól az Utazás a koponyám körül c. műve. Siófokon hal meg váratlanul 1938-ban.

A Szófiai Magyar Intézet negyedik alkalommal hirdette meg a műfordítói versenyt, amelyet 2013-ban Gárdonyi Géza, 2015-ben Nagy László, 2017-ben Mikszáth Kálmán munkásságának szenteltük. A kezdeményezés célja a fiatalok ösztönzése olvasásra, fordításra, a műfordítás nem könnyű műfaja iránti érdeklődés felkeltése.

 

KIÁLLÍTÁS

november 15. | csütörtök Dimitrovgrad – Petko Csurcsurliev Városi    Művészeti Galéria

BERNOLÁK BÉLA, SZÁNTÓ DEZSŐ ÉS JOZEFKA ANTAL KIS HERCEG CÍMŰ KIÁLLÍTÁSA a Dimitrovgradi Őszi Szalon keretében  

A világ egyik talán legtöbbet olvasott könyve, Exupery A kis herceg című regénye üzenetét közvetítő 12 idézetet dolgozta fel a vizuális művészet eszközeivel a kiállítás három alkotója – Bernolák Béla fotóművész,  Szántó Dezső grafikus, Jozefka Antal festő. Mindhármuk számára egy életre szóló élményt jelentett a művel való találkozás, amelyet ezúton kívánnak megosztani a tárlat látogatóival.

A kiállítás december 5-ig tekinthető meg.

 

KIÁLLÍTÁS

november 19-30. | Gorna Orjahovica – Ifjúsági Ház

MAKOVECZ IMRE TEMPLOMOK CÍMŰ GRAFIKÁIBÓL ÉS MÁTÉ GÁBOR FOTÓMŰVÉSZ FÉNYKÉPEIBŐL ÁLLÓ KIÁLLÍTÁS

Makovecz Imre (1935-2011) az organikus építészet legjelentősebb képviselője. A hagyományos alapanyagok, s főleg a fa felhasználásával készült épületeknek hagyományőrző hatása van, így a fát nem díszítőelemként, hanem szerkezetként használja. Szerinte az épületnek úgy kell kinéznie, mintha az alja a földből nőtt volna ki és a teteje pedig az égből ereszkedett volna alá. Építészete organikus, mivel szándéka az, hogy egylényegűvé váljon az épület a környezettel, szervesen illeszkedjen a tájba.

Makovecz Imréről részletesebben a következő hivatkozáson olvashatnak: http://www.szofia.balassiintezet.hu/bg/homebg/7-slideshow/905-11-xii/

A kiállítás a Makovecz Imre Alapítványnak köszönhetően kerül bemutatásra Bulgáriában

 

A SZÓFIAI NAGYKÖVETSÉG SZÓFIAI MAGYAR INTÉZETE MAGYAR NYELVTANFOLYAMOT INDÍT KEZDŐKNEK ÉS HALADÓKNAK

 2019. FEBRUÁRI KEZDETTEL

A tandíj: 400 leva (120 tanóra), a tankönyveket külön meg kell venni

A tanfolyam helyszíne: Szófiai Magyar Intézet

A foglalkozások időpontja: a későbbiek során kerül egyeztetésre

Jelentkezés: a Szófiai Magyar Intézet titkárságán vagy e-mailben: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

A tanfolyam időtartama: február – december (nyári szünettel július-augusztusban)

Szükséges csoportlétszám: 8 fő

Érdeklődni a Szófiai Magyar Intézet titkárságán, a 02/987-23-07 telefonszámon lehet.

 

 

MŰFORDÍTÓI VERSENY

A KORTÁRS MAGYAR IRODALOM IFJÚ MŰFORDÍTÓI SZÁMÁRA

 

A Bolgár Műfordítói Szövetség versenyt hirdet a kortárs magyar próza és költészet ifjú műfordítói számára. A verseny Magyarország Szófiai Nagykövetsége – Szófiai Magyar Intézete, valamint Magyarország Külgazdasági és Külügyminisztériuma Balassi Intézete vendégoktatójának a Vendégoktatók a magyar kultúráért programja támogatásával valósul meg.

 

A kiírás olyan 35 évnél nem idősebb műfordítóknak szól, akiknek eddig legfeljebb egy lefordított könyvük jelent meg nyomtatásban. A jelentkezők kortárs magyar szerző ugyanazon prózai szövegét vagy költeményét fordítják le. A beérkezett pályamunkákat a Bolgár Műfordítói Szövetség tagjaiból összeállított zsűri értékeli. Az eredményhirdetés után a versenyzők részvételével, a zsűri tagjainak a vezetésével műhelyfoglalkozás keretében megvitatásra kerülnek a beküldött műfordítások alapján összeállított fordítási problémakörök.

 

A zsűri egy-egy győztest hirdet Próza és Költészet kategóriákban, valamint négy ösztönző díjat oszt ki, kettőt-kettőt kategóriánként.

 

A fordítandó szövegek: Tóth Krisztina költeménye és Hay János elbeszélése

Toth Krisztina - SPBLIT , HayJanos -SPBLIT

 

Díjak: Két első díj – egyhetes alkotói tartózkodás a balatonfüredi FordítóHázban a Magyar FordítóHáz Alapítvány ösztöndíjával (az utazást Szófia-Budapest-Szófia viszonylatban a Metro fuvarozó cég biztosítja). További díjak: magyar szerzők művei eredeti nyelven és fordításban.

 

Részvételi feltételek:

A részvevők legkésőbb 2018. november 23-ig beküldik az elbeszélés/költemény fordítását elektronikus formában a Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát. e-mail címre a fordítószezői jogi nyilatkozatával együtt, max. 1000 karakter terjedelmű, bolgár nyelvű önéletrajzot, amely tartalmazza a születési dátumot, lakcímet, telefonszámot és e-mail címet, valamint aktuális fényképet.

 

A fordítás beküldési határideje: 2018. november 23.

Eredményhirdetés: 2018. december 10.

Műhelyfoglalkozás a versenyzők részvételével, a zsűri tagjainak a vezetésével a beküldött műfordítások alapján összeállított fordítási problémakörökről: 2018. december 12.

A díjazottak utazás a FordítóHázba: 2019 tele/tavasza

További információ: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

 

 

A MAGYAR INTÉZET NYITVATARTÁSI IDEJE (hétfő-péntek)

KIÁLLÍTÓTEREM – 10.00-18.00

TITKÁRSÁG (információ) – 9.30-17.30

KÖNYVTÁR – 9.30 – 17.30

 

Esetleges programváltozásainkat a Szófiai Magyar Intézet honlapján közöljük: http://szofia.balassiintezet.hu

Magyarország Szófiai Nagykövetsége – Szófiai Magyar Intézet

Szófia, 1000, Akszakov u. 16.

tel.: 02/987-23-07, 02/987-29-63 e-mail: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

 

ESEMÉNYNAPTÁR


2018
16
December
H K Sz Cs P Szo V
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

KIEMELT ESEMÉNYEK

Nincsenek események

ESEMÉNYEK

Nincsenek események

Hirdetések