УНГАРСКИ КУЛТУРЕН ИНСТИТУТ

ПРОГРАМА ЮНИ 2020

 

СКЪПИ ПРИЯТЕЛИ НА УНГАРСКИЯ КУЛТУРЕН ИНСТИТУТ!

Отново можете да ни посещавате на нашия адрес на ул. „Аксаков“ 16, но продължаваме да присъстваме и във виртуалното пространство.

(Фейсбук УКИ - фейсбук, Инстаграм hungarianinstitutesofia,

на Youtube-канала УКИ - youtube и на сайта на Унгарския културен институт http://www.szofia.balassiintezet.hu/bg/, http://www.uki.bg)

Молим посетителите на Унгарския културен институт да носят маска за лице!

 

| Акцент 1.

МЕСЕЦ НА ДЕТЕТО!

ИГРА С НАГРАДИ ЗА МАЛКИ, ГОЛЕМИ И ПОРАСНАЛИ ДЕЦА!

„ИЛЮСТРИРАЙ СТИХА“!

От 1 до 30 юни 2020 г.

·         Всеки понеделник на юни на фейсбук-страницата си ще споделяме с вас по седем аудиостихове от антологията с унгарска поезия за деца „Мяучи пес зелен“.

·         Изберете си едно стихотворение или пък повече!

·         Развихрете фантазията си и илюстрирайте някое/някои от тях! Това може да са рисунки, фотографии, колажи, фигурки, моделирани от пластилин, квилинг, естествени материали, прежди и т.н.! Творението ви може да комбинира техники, но може и да е съвсем простичко, може да е всичко, каквото ви хрумне.

·         Изпратете ни го на адрес Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. до края на дадената седмица (в събота и неделя), като посочите името и възрастта си!

·         Ние ще изберем измежду пристигналите по една творба към всяко от аудиостихотворенията и ще я качим в ютюб-канала на Унгарския културен институт.

·         Молим участниците и техните родители, изпращайки творбата си за играта с награди „Илюстрирай стиха!“, да включат в съпроводителното писмо и следното изречение:

"Давам съгласието си приложената творба, името и възрастта на автора й да бъдат използвани в различни издания на Унгарския културен институт, свързани с изложби, интернет-страници, плакати и други."

С пристигналите творби ще направим изложба на витрините на Галерията на Унгарския културен институт. Изложбата ще „расте“ с всяка седмица, всяка новопристигнала творба ще се озове на нашите витрини. А авторите на избраните творби, илюстриращи аудиостихотворенията, ще получат и предметна награда!

Линкове към стихотворенията можете да видитена фейсбук-страницата ни и тук:https://bit.ly/UKI-igra2020

 

| Акцент2.

ПРЕВОДАЧИТЕ ЧЕТАТ II. ТЕМА: ПОЕЗИЯ

От 16 юни до 16 юли, всеки вторник и четвъртък, от 11.00 часа.

Къде: ТУК

СТЕФКА ХРУСАНОВА – 16 и 18 юни

                Представя поетите Габор Дюкич и Шандор Татар.

ИВАНКА ПАВЛОВА – 23, 25 и 30 юни

Представя поетите Дюла Ийеш, Льоринц Сабо и Шандор Петьофи.

ДАНИЕЛА ТОШМАКОВА – 2  юли

Представя поетесата Жужа Раковски.

НИКОЛАЙ П. БОЙКОВ – 7 юли

Представя поетите Ализ Мошони, Габор Шейн, Денеш Крушовски, Ева Банки, Имре Вирт, Ищван Кемен, Моника Мещерхази, Петер Кантор, Тибор Бабицки и Юдит Хевеши. Чете: Леонид Йовчев.

СВЕТЛА КЬОСЕВА – 9 юли

Представя поета Атила Йожеф.

МАРТИН ХРИСТОВ – 14 юли

Представя поета Имре Оравец.

АДРИАНА ПЕТКОВА – 16 юли

Представя поета Янош Лацкфи.

Видео- и аудиозаписите ще останат в ютюб-канала ни и след първоначалното им излъчване.

 

| Акцент3.

СЕ_ГА: СТУДИИ МОХОЛИ-НАД

8 – 2юни 2020

София – Градина "Кристал"

 

Типофото изложба на катедра "Графичен дизайн" към Университета по изкуствата "Мохоли-Над" в Будапеща в рамките на XI Европейски месец на фотографията

По случай 125 години от рождението на унгарския художник, график, писател Ласло Мохоли-Над (1895 – 1946)

Месец на фотографията се организира за единадесета поредна година от Фотографска академия „Янка Кюркчиева“ , организация с идеална цел, учредена през 1999. Сдружението е създадено да популяризира и съхранява фотографското изкуство в България и чужбина.  

Честващият тази година своя 140-и юбилей Университет по изкуствата „Мохоли-Над“ в Будапеща носи от 2006 г. името на един от най-известните творци на Баухаус, Ласло Мохоли-Над. През учебната 2014/2015 г. в катедрата по графичен дизайн към Университета по изкуствата „Мохоли-Над“ трудът на Ласло Мохоли-Над „типофото“ се подлага на смислово и визуално преразглеждане. Резултатът от това преразглеждане е издание под редакцията на доцент Дора Бала, озаглавено „се_га: студии мохоли-над“. Изложбата се организира по повод 125-годишнината от рождението на Ласло Мохоли-Над.

В изложбата са включени творби на: Александра Банго, Бендегуз Батке, Каталин Боромиса, Андреа Чупорт, Фани Демеч, Гита Елек, Шаролта Ердеи, Виктор Фьолди, Еникьо Гал, Бенедек Гуяш, Хайналка Илеш, Нора Касани, Диана Ковач, Даниел Козма, Алекс Мартон, Давид Молнар, Золтан Над, Хуба Сатмари, Давид Себени. Куратори на изложбата са: Дора Бала, Жофия Кокаи.

На страниците на обобщаващите историята хронологии изпъкват имената на шестима унгарски творци; от началото до настоящето тези унгарци са изиграли доминантна роля във формирането на специалността и заобикалящия ги свят. Тези шест имена, шестима творци, съзидателни дизайнери по ред на годините им на раждане са:

По споменаване и произхождащия от това анализ на компетентността най-големият брой референции се свързва с името на Ласло Мохоли-Над, следват го Дьорд Кепеш и Тибор Калман, след това на локално ниво като доминантен участник се появява Лайош Кашак и с по една определяща по своето значение творба, като пионери в дадено художествено движение с обща роля в дадената област се проявяват Вилмош Хусар и Виктор Вазарели.

Имената и творческият път на всеки от тях са органично свързани с епохата, в която живеят. Всички са изтъкнати творци както в изпълнителски план, така и в теоретичната област. Тази връзка, това анализиращо, разбиращо и синтезиращо или пък поставящо въпроси отношение е достоверната връзка между тях и започналия през 2014 г. проект за визуално изследване в катедрата графичен дизайн към Университета по изкуствата „Мохоли-Над“.

Изложбата ще продължи до 26 юни 2020 г. в Градина "Кристал", а след това ще можете да я разгледате в Галерията на Унгарския културен институт.

Изложбата се осъществява с партньорството на Дирекция "Култура" на Столична община и ХI Европейски месец на фотографията.

 

ДРУГИ ПРОЯВИ В УНГАРСКИЯ КУЛТУРЕН ИНСТИТУТ

ИЗЛОЖБА #БАРТОК 2.0

Продължение до 26 юни 2020 г.

Галерия на Унгарския културен институт

В изложбата #Барток 2.0 наред с неоавангардните класици може да се видят работите на различни унгарски творци, създадени на границата на изобразителното изкуство, науката и музиката. Повечето от творбите са хибридни произведения. 

Изложбата представлява подбор от творбите на една по-голяма изложба, съставена по повод годината на Барток през 2016 г. и представена в един от най-престижните унгарски музеи за съвременно изкуство – Музея "Лудвиг".

Изложбата е предоставена от Музей "Лудвиг" – Будапеща.

 

КЛАСИЧЕСКИ УНГАРСКИ ФИЛМИ

ПРОЖЕКЦИЯ НА ФИЛМА „МОМЧЕТАТА ОТ УЛИЦА ПАЛ“

Цветен, унгарско-американски игрален филм, 1968, 120 мин., български субтитри

Прожекция на:  https://vimeo.com/241475388?width=1080

Режисьор Золтан Фабри, по романа на Ференц Молнар; сценаристи: Золтан Фабри и Ендре Бохем; оператор: Дьорд Иллеш; в главните роли: Антъни Кемп, Уилиам Бурли, Мари Тьорьочик, Ласло Пал, Шандор Печи, Джон Мълдър Браун.

Золтан Фабри адаптира на световно ниво и с английски актьори  класическото едноименно произведение на Ференц Молнар. Филмът е първото унгарско предложение за наградите Оскар.

За какво става дума във филма: Намираме се в началото на ХХ век, в осми район на Будапеща, където две групички ученици непрекъснато се съревновават. Децата, играещи на незастроена площадка на улица „Пал“ научават, че червеноризците, банда от ботаническата градина, начело с главатаря Фери Ач, се готвят да ги атакуват. Децата от улица „Пал“ избират за свой водач Бока, всички с изключение на слабичкия Ерньо Немечек (който остава редник) получават офицерски ранг. На всичкото отгоре Немечек е обвинен несправедливо в предателство. За да докаже верността си, момчето потегля на впоследствие оказала се пагубна партизанска акция, след която настъпва и денят на голямата битка.

Филмът е по едноименната книга на Ференц Молнар, която е преведена на български език (Ференц Молнар, „Момчетата от улица „Пал“, издадена през 1998 г. от Издателство „Пан“ в превод на Стефка Хрусанова и през 1970 г. от Издателство „Народна младеж“ в превод на Катя Каменова).

 

ПРОЖЕКЦИЯ НА ФИЛМА „ПЪТУВАНЕ ОКОЛО МОЯ ЧЕРЕП“

Унгарска драма, 77 минути, 1970, с български субтитри

Прожекция на: https://vimeo.com/399103991 

Режисьор: Дьорд Ревес; по книгата на Фридеш Каринти; сценарист: Дьорд Ревес; музика: Дьорд Ранки; оператор: Дьорд Иллеш; с участието на: Золтан Латинович, Ева Руткаи, Мари Тьорьочик, Шаму Балаж, Шандор Печи и др.

Писателят седи в любимото си кафене. И внезапно усеща, че започват да го мъчат халюцинации. Чува трополене на препускащи влакове. Когато виденията му се повтарят, а към тях се добавят и нови, се обръща към лекар. Изследванията показват, че има мозъчен тумор. Болестта му се влошава мълниеносно, затова писателят се решава на операция. Тя ще бъде извършена в Швеция от професор Оливекрона. Каринти проследява на живо операцията, а световната преса – случващото се с писателя.

Филмът е по едноименната книга на Фридеш Каринти, която е преведена на български език (Фридеш Каринти, „Пътуване около моя череп“, Издателство „Ерго“, 2007, прев. от унг. Юлия Крумова).

 

ПРОЖЕКЦИЯ НА „ДНЕВНИК ЗА МОИТЕ ДЕЦА“

Режисьор Марта Месарош, 1984, 103 мин., английски субтитри

Прожекция на: https://vimeo.com/298180065

Режисьор: Марта Месарош, сценаристи: Марта Месарош, Балаж Факан, музика: Жолт Дьоме, оператор: Миклош Янчо младши, монтаж: Ева Карментьо; с участието на: Жужа Цинкоци, Анна Полони, Ян Новицки, Мари Семеш, Пал Золнаи, Илдико Баншаги, Тамаш Тот и др.

Филмът на Марта Месарош, изготвен въз основа на автобиографични мотиви, проследява живота на подрастващата Юли, останала сираче след разпада на унгарско семейство, живеещо в емиграция в Съветския съюз. Времето на действието е краят на четиридесетте и началото на петдесетте години на ХХ век. Девойката Юли като малко дете е изгубила родителите си в Съветския съюз. След 1945 г. се завръща в родината си заедно с няколко други унгарски емигранти и се преместват да живеят при приятелката от емиграцията Магда, която сега заема висок пост. Магда е скована и недоверчива, господстващата в партията атмосфера е повлияла и на нея. Юли трудно понася съвместния живот с нея и единственото й развлечение става киното. С удоволствие прекарва времето си със свободомислещия си роднина Янош, който й осигурява възможност да се измъкне от потискащия я свят.

 

ПРОЖЕКЦИЯ НА „ДНЕВНИК ЗА МОИТЕ ЛЮБИМИ“

Режисьор Марта Месарош, 1987, 126 мин., английски субтитри

Прожекция на: https://vimeo.com/278442390

Режисьор: Марта Месарош, сценаристи: Марта Месарош, Ева Патаки, музика: Жолт Дьоме, оператор: Ника Янчо, монтаж: Ева Карментьо

С участието на: Жужа Цинкоци, Анна Полони, Ян Новицки, Ирина Куберская, Мари Семеш, Ержебет Кутвьолди, Илдико Баншаги, Аги Маргитаи, Атила Епреш

В този филм режисьорката продължава историята за живота на Юли.
Юли се е изнесла от дома на Магда, станала е работничка в тъкачна фабрика, живее при семейството на Янош. Магда обаче урежда да я махнат от фабриката. Юли взема зрелостните си изпити, след което неуспешно кандидатства за специалност "Режисура". Янош е арестуван. С помощта на връзките на Магда Юли отива в Москва да следва икономика, но по-късно успява да се прехвърли в специалност "Режисура". Открива следите на родителите си, после, след смъртта на Сталин, се завръща в родината си, за да направи там дипломния си филм.

 

ПРОЖЕКЦИЯ НА „ДНЕВНИК ЗА МОИТЕ РОДИТЕЛИ“

Режисьор Марта Месарош, 1990, 116 мин., английски субтитри

Прожекция на: https://vimeo.com/240026808

Сценаристи: Марта Месарош, Ева Патаки, музика: Жолт Дьоме, оператор: Ника Янчо, монтаж: Ева Карментьо

С участието на: Жужа Цинкоци, Ян Новицки, Илдико Баншаги, Мари Тьорочик, Адел Ковач, Ержебет Кутвьолди, Илина Куберская и др.

Юли успява да се върне от Москва едва на 4 ноември 1956 г., дотогава Янош взема активно участие в събитията в Унгария. Юли вижда, че случващото се не е контрареволюция, затова иска да увековечи всичко. Животът на Янош е застрашен, ето защо заедно с Юли и Андраш забягват в Австрия, но по-късно Юли и Янош все пак се завръщат в родината. За няколко месеца изглежда, че са взели правилното решение. Но през новата година започват арестите.

Филмите от базата-данни на Унгарския филмов архив ще бъдат достъпни до 15 юни 2020 година!

 

КОНКУРСИ I.

КОНКУРС ЗА ПРЕВОД НА СЪВРЕМЕННА УНГАРСКА ЛИТЕРАТУРА

 

Съюзът на преводачите в България (СПБ), Унгарският културен институт и специалност "Унгарска филология" към СУ "Св. Кл. Охридски" обявяват конкурс за превод на съвременна унгарска поезия и проза.

 

Конкурсът се осъществява с финансовата подкрепа на Програма "Гост-преподаватели за унгарската култура" при Министерството на външните работи и външноикономическите връзки на Унгария и със съдействието на унгарския лектор в София.

      Конкурсът се провежда с партньорството на "Литературен вестник" и Къща за литература и превод.

Конкурсът е насочен към преводачи от унгарски език, които до момента имат най-много една публикувана преводна книга, може да имат публикации в периодичния печат. Конкурсът е анонимен. Желаещите да участват в конкурса ще превеждат един и същ прозаичен текст и/или стихотворение от съвременен унгарски автор. Постъпилите за участие в конкурса преводи ще бъдат оценени от компетентно жури, съставено от представители на СПБ, Унгарския културен институт и СУ "Св. Климент Охридски". След обявяването на резултатите от конкурса ще бъде проведена работилница за обсъждането на преводаческите проблеми в изпратените преводи, в която под ръководството на членовете на журито ще могат да се включат всички участници.

НАГРАДИ:

 

Категория проза:

I награда – 300 лв.

II награда – 200 лв.

III награда – 100 лв.

Категория поезия:

I награда – 300 лв.

II награда – 200 лв.

III награда – 100 лв.

 

Специална награда: едноседмичен престой в Преводаческата къща в Балатонфюред със стипендия, осигурена от Фондация "Унгарска преводаческа къща"

Поощрителни награди: книги на унгарски и български език

Най-добрите преводи ще бъдат публикувани в "Литературен вестник".

 

ТЕКСТОВЕ ЗА ПРЕВОД

Тази година участниците ще превеждат разказ на Дьорд Драгоман и/или стихотворение на Лорант Кабаи.

Текстовете за превод могат да бъдат изтеглени от сайтовете на Съюза на преводачите в България и на Унгарския културен институт.

 

КОЙ МОЖЕ ДА УЧАСТВА:

Настоящи и бивши студенти от специалност "Унгарска филология"

Хора, владеещи унгарски език на подходящо ниво

Кандидатите може да имат публикации в периодичния печат и/или най-много една публикувана книга.

 

КОНКУРСЪТ Е АНОНИМЕН

 

УСЛОВИЯ ЗА УЧАСТИЕ

Най-късно до 4 октомври 2020 г.  участниците в конкурса трябва да изпратят в електронен формат (.doc, .docx) на адрес: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. :

превода на разказа и/или стихотворението (във файла с превода не трябва да фигурират лични данни, като напр. име на преводача)

декларация (в свободен текст) за авторство на изпратения превод,

 

СРОКОВЕ

Краен срок за изпращане на превода: 4 октомври 2020 г. 

Обявяване на резултатите: 12 ноември 2020 г. 

Провеждане на работилница за обсъждане на преводаческите проблеми в изпратените преводи с всички участници, под ръководството на членовете на журито – 13 ноември 2020 г.

Гостуване на наградения преводач в Преводаческата къща: зима 2020/пролет 2021 г.

ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ

Пишете на адрес: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.

 

КОНКУРСИ II.

X. МЕЖДУНАРОДЕН КЛАВИРЕН КОНКУРС "ЛИСТ-БАРТОК"

София, 4 – 7 декември 2020

 

Десетото юбилейно издание на клавирния конкурс е посветено

на творчеството на унгарските композитори и музиканти Ференц Лист и Бела Барток

и се провежда под патронажа на министъра на културата на Република България.

Организатори на конкурса: Унгарски културен институт към Посолството на Унгария в София, Национална музикална академия „Проф. Панчо Владигеров.

 

УЧАСТНИЦИТЕ СЕ СЪСТЕЗАВАТ В ТРИ ВЪЗРАСТОВИ ГРУПИ:

                Първа възрастова група: до 15 години, родени след 31.12.2004

                Втора възрастова група: до 19 години, родени след 31.12.2000

                Трета възрастова група: до 32 години, родени след 31.12.1987

 

Препоръчително е участниците да свирят композиции, съответстващи на групата, в която се явяват. В програмата на всеки кандидат трябва да има балансиран подбор на творби и от двамата композитори така, че да не преобладават едните или другите.

Във втори тур на трета възрастова група кандидатите свирят концерта за пиано и оркестър с клавирен акомпанимент на второ пиано, а носителят на първата награда свири с оркестър на гала концерта на лауреатите. Кандидатите осигуряват сами клавирния акомпанимент.

Всички участници пътуват за собствена сметка. Организаторите не поемат разходите за хотел или общежитие.

Кандидатите не внасят такса за участие.

 

КРАЕН СРОК ЗА ЗАПИСВАНЕ: 20 ноември 2020 г. на имейл Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. .

 

НЕОБХОДИМИ ДОКУМЕНТИ ЗА ЗАПИСВАНЕ:

Кандидатите попълват формуляр по образец и го подават лично или го изпращат по електронна поща на Унгарския културен институт Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. заедно с:

1) Копие от акта за раждане,

2) Снимка на участника (паспортен формат),

3) Писмо в свободен текст, съдържащо кратка биография, досегашно образование, преподаватели, концертни участия.

Документите може да се подават и лично в секретариата на Унгарския културен институт.

 

КОНЦЕРТ НА ЧЛЕНОВЕ НА ЖУРИТО И НА ЛАУРЕАТИ НА КОНКУРСА: 6 декември 2020, 19.00 ч., Концертна зала на НМА

ГАЛАКОНЦЕРТ НА ЛАУРЕАТИТЕ НА КОНКУРСА: 7 декември 2020, 19.00 ч., Концертна зала на НМА

КОНКУРСЪТ СЕ ОРГАНИЗИРА С ПОДКРЕПАТА НА: Национален фонд "Култура" на Унгария, Министерство на културата на Република България, Фондация „Проф. Люба Енчева.

 

За повече информация: www.uki.bg

 

 

Работно време на Унгарския културен институт (понеделник-петък):

ГАЛЕРИЯ – 10.00-17.30

СЕКРЕТАРИАТ (информация) – 9.30-17.30
БИБЛИОТЕКА – 9.30-17.30

ФОНОТЕКА – 9.30-17.30

 

За промени в програмата следете сайта на УКИ: http://szofia.balassiintezet.hu

Унгарски културен институт при Посолството на Унгария в София

София 1000, ул. Аксаков 16

тел. 987 23 07, 987 29 63, e-mail: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.

 

 

ПАРТНЬОРИ И СПОНСОРИ: