ПРОЖЕКЦИЯ НА ФИЛМА „МОМЧЕТАТА ОТ УЛИЦА ПАЛ“

ОТ ФОНДА НА УНГАРСКИЯ ФИЛМОВ АРХИВ - филмите ще бъдат достъпни до 30 юни 2020 г.

Цветен, унгарско-американски игрален филм, 1968, 120 мин.

Прожекция на: https://filmarchiv.hu/hu/alapfilmek/film/a-pal-utcai-fiuk-1

https://vimeo.com/241475388?fbclid=IwAR3MVqYqrl_7yzbV2ysX7tw3QvE7mYQxRwoGPdMVP9j0-o76kMQSguSkqMQ

От 13 май филмът може да бъде гледан и с български субтитри!

Режисьор Золтан Фабри, по романа на Ференц Молнар; сценаристи: Золтан Фабри и Ендре Бохем; оператор: Дьорд Иллеш; в главните роли: Антъни Кемп, Уилиам Бурли, Мари Тьорьочик, Ласло Пал, Шандор печи, Джон Мълдър Браун

Золтан Фабри адаптира на световно ниво и с английски актьори  класическото едноименно произведение на Ференц Молнар. Филмът е първото унгарско предложение за наградите Оскар.

За какво става дума във филма: Намираме се в началото на ХХ век, в осми район на Будапеща, където две групички ученици непрекъснато се съревновават. Децата, играещи на незастроена площадка на улица „Пал“ научават, че червеноризците, банда от ботаническата градина, начело с главатаря Фери Ач, се готвят да ги атакуват. Децата от улица „Пал“ избират за свой водач Бока, всички с изключение на слабичкия Ерньо Немечек (който остава редник) получават офицерски ранг. На всичкото отгоре Немечек е обвинен несправедливо в предателство. За да докаже вярността си, момчето потегля на впоследствие оказала се пагубна партизанска акция, след която настъпва и денят на голямата битка.

Филмът е по едноименната книга на Ференц Молнар, която е преведена на български език (Ференц Молнар, „Момчетата от улица „Пал“, издадена през 1998 г. от Издателство „Пан“ в превод на Стефка Хрусанова и през 1970 г. от Издателство „Народна младеж“ в превод на Катя Каменова).